聘请外教是要注意查看这些证件

    来自网络2017-02-25点击:

TEFL证书---Teaching English As A Foreign Language

TEFL certificate ---Teaching As A Foreign English Language

TEFL(Teaching English As A Foreign Language,即“将英语作为外语来教授”)。

TEFL (Teaching English A Foreign Language, that is, "to teach English as a foreign language") (As).

是由美国华盛顿大学、英国剑桥大学联合授权的一项国际英语教师职业资格认证,并由多所国际著名大学共同组织的国际英语教师培训中心直接进行学术监督和管理的英语教师培训项目。

Is authorized by the United States University of Washington, the University of Cambridge in the UK, an international English teacher occupation qualification certification, and by many international famous universities jointly organized by the International English teacher training center direct English training program of academic supervision and management.

经过27年来在世界各地的推广,目前TEFL已在摩洛哥、意大利、西班牙和泰国等非英语国家开设了培训点,中国地区的唯一授权点设在珠海。 TEFL一般都要求以英语为母语者才有资格参加考试,获得这些国际认可的英语教学资格证书后,可在全世界范围内从事英语教学活动。

After 27 years of promotion in the world, TEFL has been in Morocco, Italy, Spain and Thailand and other non English speaking countries to set up training points, China's only authorized point in Zhuhai. Generally speaking, TEFL is required to be qualified as a native speaker to take an exam. After receiving the internationally recognized English teaching qualification certificate, English teaching activities can be carried out all over the world.

TESOL证书---Teachers Of English To Speakers Of Other Languages

TESOL certificate ---Teachers Of To Of Other English Speakers Languages

TESOL证书是Teachers Of English To Speakers Of Other Languages的缩写。

TESOL certificate is Teachers Of To Of Other Languages abbreviation for English Speakers.

作为一项国际英语教师的职业资格证书,TESOL已经被国际上80多个国家的5000多所学校认可,并在全世界拥有近百个团体会员和14000多名专业人士。在北美、英国、澳大利亚、新西兰等英语国家,大部分学校和语言培训机构都认可TESOL证书。目前,已经有包括中国在内的80多个国家和地区开设了TESOL课程。

As an international English teacher's professional qualification certificate, TESOL has been recognized by more than and 80 countries in the world of the more than 5 thousand schools, and in the world has nearly 100 group members and more than 14000 professionals. In North America, Britain, Australia, New Zealand and other English speaking countries, most schools and language training institutions have recognized TESOL certificate. At present, there are more than and 80 countries and regions, including China, opened the TESOL courses.

聘请外国专家确认件

Verification of foreign experts

①《聘请外国专家确认件》是外国专家在申办职业签证(Z)时应出具的外国专家身份证明文件,表示国家外国专家局同意该外教以专家身份来华(可携带家属),请我驻外使领馆按我国有关规定给其办理签证。

The "confirmation" to hire foreign experts of foreign experts in the bid for the occupation visa (Z) foreign experts should be issued identity documents, said the State Administration of foreign experts agree that the teachers with expert identity in China (portable family), please Chinese embassies and consulates stationed abroad according to the relevant provisions of our country to the visa.

② 国家外国专家局,以及各省、自治区、直辖市外事办公室和国务院各委、直属机构、事业单位、专业总公司国际合作司(外事司)向来本地区、本部门工作的外国专家签发《聘请外国专家确认件》,其任何部门无权签发。

The State Bureau of foreign experts, as well as the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the State Council and the Foreign Affairs Office of the Commission, directly affiliated institutions and institutions, professional corporation, Department of international cooperation (Foreign Affairs) of foreign experts has always been in the region, the Department issued a "confirmation" to employ foreign experts, the departments have no right to issue.

③《聘请外国专家确认件》应由外国专家聘请单位根据拟聘请专家的资料向中国国家专家局或国家外国专家局授权的外事部门提出申请,经批准出具后,并由聘请单位向外国专家寄送《聘请外国专家确认件》原件。

Put forward the "confirmation" by inviting foreign experts to hire foreign experts according to the unit will employ specialists information to China National Bureau or the State Bureau of foreign experts authorized by the foreign affairs department for approval issued, and by hiring units to send foreign experts "to employ foreign experts confirmed cases".

《聘请外国专家确认件》应与被授权邀请单位的邀请函电一起使用,不能替代邀请函电。

"To employ foreign experts confirmed cases" and should be authorized to invite the unit electric invitations are used together, can not replace the invitation letter.

④《聘请外国专家确认件》只提供给被我国政府确认的来华工作外国专家在申办职业签证(Z)时使用。

The "confirmation" to hire foreign experts only provided by the Chinese government to confirm the foreign expert working in China in the bid for the occupation visa (Z) when used.

其他来我国的外国人,应按其他有关部门的规定办理来华手续。

Other foreigners who come to China shall go through the formalities in accordance with the provisions of other relevant departments.

此外,它只为需要办理职业签证的外国专家提供,其他短期来华的外国专家,如办理F(访问)L(旅游)签证的,不须提供此件。

In addition, it is only for the need to apply for a professional visa for foreign experts, other short-term foreign experts in China, such as F (visit) L (Tourism) visa, not to provide this.

    上一篇:聘请外教及外教工作过程中常见问题
    下一篇: 留学中介资质审批取消